Пора переименовывать тему в "Мир сварщика с Джи-псом!
Не. Рано. Вот, полюбуйся!
"На ходу и быстро" Эдж показывает нам три картинки. Карту (видимо, с треком - еще не загружал),
Высотный профиль и (велокомпьютер все-таки) то, что может понадобиться тому, кто не просто едет
на велике, а еще и имеет желание осмыслить этот процесс в цифрах.
Как вызывается еще парочка найденных в меню опций еще не нашел. Когда посерьезнею и доберусь до
мануала - найду.
Велокомп.
Ввиду огромного размера экрана за один раз можно вывести до 8 показателей. И все будет читаться
яснее, чем на "обычных" велокомпах. А еще 8 могут быть выведены на "второстепенный" экранчик,
вызываемый тоже одной кнопкой.
Экранчики, доступные для задания полей суть:
bike computer 1
bike computer 2
map
workouts
courses.
С первым и вторым понятно. На первый вывести сиюминитунужные данные, на второй - данные вообще.
Типа средней скорости и т.п. Которые вообще есть, но ехать и без них можно.
С картой тоже понятно. На нее, кста, тоже можно повывести до 4 величин, но... как на оставшемся
квадратике размером с экран пелефона 2-го поколения ориентироваться - не знаю.
А вот что такое WORKOUTS и COURSES я пока недопетрил. Англознающие - переведите, хотя бы, а?
В эти поля тоже можно задать от 1 до 4х дополнительных данных, но в workouts в качестве неизменных
выступают TOTAL DIST и TOTAL TIME, а в экранчике "courses" - dist to crs, time to crs, dist to go,
goal time. Тут уж, видимо, необходима помощь людей, не только знающих английский, но и работавших
с электронными средствами ориентирования до меня.
Впрочем, вернемся пока к понятному.
Поля данных задаются так: кнопка menu - джойстиком - settings - data fields - bike computer 1 ...
Дальше предлагается ввести количество полей, которые хочется видеть на этом экранчике. Потом - краткая
инструкция по выбору этих самых полей. Типа - нажми энтер, подвинь курсором, еще раз нажми энтер -
как там любят: "интуитивно понятно". И действительно понятно.
Список переменных:
Accuracy Of GPS
Ascent - Total
Bearing
Cadence
Cadence - Avg
Cadence - Lap
Calories
Descent - Total
Dist - Lap
Dist - Last Lap
Dist - Paused
Distance
Distance To Dest
Distance To Next
ETA At Destination
ETA At Dest
Elevation
Grade
Heading
Heart Rate
Heart Rate - Avg
Heart Rate - Lap
Heart Rate Zone
Laps
Power
Power - Avg
Power - KiloJoules
Power - lap
Power - Max
Power Zone
Pwr - Last Lap Max
Speed
Speed - Avg
Speed - Lap
Speed - Last Lap
Speed - Maximum
Speed Zone
Sunrise
Sunset
Time
Time - Avg Lap
Time - Lap
Time - Last Lap
Time - Paused
Time To Destination
Time To Next
Time Of Day
Waypoint At Dest
Waypoint At Dest
Фу-ух! За дурною головою и ногам нема покою! Уверен, что список этих функций вполне можно
было откуда-нить скопипастить. Но лень. Люблю думать руками!
Кое-что понятно. Абсолютно понятно. Как вуглускр. А некоторое - хоть убей! Некоторое - может
проясниться после получения перевода Некоторое - даже перевод не поможет... То - есть - помогайте!
Благодарность пропишу заглавными буквами!
Итак:
Accuracy Of GPS
Фиг знает...
Ascent - Total
Может, перевод поможет?
Bearing
А подшипники тут причем?
Cadence
Ну, это понятно - сиюминутный каданс.
Cadence - Avg
Это - средний (за поездку или от момента обнуления?)
Cadence - Lap
Это - за этот круг
Calories
Почти понятно. Опять же - за какое время? А то, может, мгновенное?
Хотя как калорию можно затратить "мгновенно"? Взорвешься же, нафик!
Descent - Total
Тож перевод нужен
Dist - Lap
Дистанция круга?
Dist - Last Lap
Дистанция, пройденная на последнем круге?
Dist - Paused
Ну это - видимо - проеханное без учета тренировки.
Distance
Это уже выяснил. От последнего обнуления.
Distance To Dest
До точки конца роута? Или Трека? И ваще - чем они отличаются?
Distance To Next
Ну, это, видимо, до следующего вейпойнта.
ETA At Destination
ETA At Dest
А вот ета вот сокращение до меня не дошло. Даже нецензурный вариант в голову не лезет...
Elevation
Перевод не поможет. Только знатоки работы джи-псов.
Grade
?
Heading
?
Heart Rate
Фу-ух! Ну, хоть с этим легче. Пульс. Если ноль - то сейчас вы упадете. Или лифчик поломался.
Heart Rate - Avg
Средний. За поездку? От Обнуления?
Heart Rate - Lap
Средний за круг?
Heart Rate Zone
Ну, это инструкцию читать надо. К предыдущему моему пульсомеру было сказано: их - три. Здесь пять.
Laps
Савсем непонятно. Это что - их количество?
Power
Хм-м... Понятно, что мгновенная... Сяду на вел - аж интересно - что покажет?
Power - Avg
Опять же - за поездку или от перезагрузки?
Power - KiloJoules
Power - lap
Power - Max
Тож переводить не надо. Потом разберемся...
Power Zone
Небось, как и пульс...
Pwr - Last Lap Max
Ну, максимальная на последнем круге... Тоже, в общем-то, хорошо знать. Но не в моем возрасте...
Speed
Speed - Avg
Speed - Lap
Speed - Last Lap
Speed - Maximum
Speed Zone
С этим - тоже, пожалуй, почти все ясно.
Sunrise
Sunset
Восход/закат. "Фонарям" нашим очень важно (да и мне, если честно). Осталось только выяснить - а
по какому времени?
Time
Time - Avg Lap
Time - Lap
Time - Last Lap
Time - Paused
Time To Destination
Time To Next
Хм... А тут, наоборот, ничего не ясно. Среднее за круг, время круга, время последнего круга, время,
которое на перекус потратили - это понятно. Предполагаемое время до конца прогулки или до ближайшего
вейпойнта - тоже догадался. А вот "просто время"? Как "Просто Мария"? Без комментариев. Если кто
понял - растолкуйте..
Time Of Day
Ну, ладно. Это просто часы. Если все остальные функции убрать, то получится нечто, по цене совместимое
с брильянтами на циферблате... Но мы так извращаться не будем...
Waypoint At Dest
Waypoint At Next
Тож не очень понял. А чем оно отличается от "дистанции до конца", или от "дистанции до след. вейпойнта"?
Впрочем - м.быть "по прямой"?